Rompe las reglas de la literatura

El escritor poblano recrea varias historias en su primer libro Música para Hospitales que dará a conocer este día en la ciudad  Ángello WOLF “Deseaba hacer un trabajo para plasmar mis ideas, pero sin seguir las reglas, como lo hacen muchas personas, no fue sencillo pero encontré respaldo en algunas amistades y conocidos”, de esta manera explicó el joven escritor Michel Juraidini Riloba el proceso que realizó para poder concretar su primera novela Música para Hospitales que será presentado la tarde de este jueves. En entrevista con El Popular, diario imparcial de Puebla, el joven de 22 años de edad, originario de Teziutlán, explicó que esta novela está dividida en 8 cuentos y un poema que hacen alusión a la muerte, pero no de manera trágica, sino de aspectos relacionados con el arte y el idioma, jugando con metáforas para abordar la importancia que tiene valorar aspectos culturales importantes. “El trabajo de edición lo estoy realizando de manera independiente y para demostrar que en México se puede sacar un libro propio, saldré primero con 500 copias y habrá de distribuirse a través de Profética en Puebla”, explicó. Sobre los orígenes de este libro, y los motivos que lo llevaron a realizarlo, Juraidini Riloba comentó: “Me gusta mucho el free-jazz, entonces sin alejarme de un estilo caótico y desinteresado de las reglas y pautas que marcan los intelectuales, decidí escribir de manera libre e improvisando, dándole un toque a cada cuento como de musicalidad, dejando que fluyera lo que me llegaba a la mente. Aclaro que no precisamente habla de melodías, sino de personajes con diferentes historias”. Indicó que con el apoyo del Instituto Municipal de Arte y Cultura de Puebla, así como del Instituto Juventud México, prefirió no llevar su proyecto a las casas editoriales ni con empresas grandes, “porque muchas veces resultan ajenos a la manera en cómo se entiende el arte. Tuve una oferta de una editorial, no fue muy atractiva, pero preferí este camino porque me da más autonomía sobre mi obra”. El escritor dijo que hace alusión al tema de la muerte, algo que toda persona reflexiona en algún momento, de la misma manera de cuando se cuestionan sobre su existencia y lo que pasará en sus vidas. “Cada trama es distinta, desde un joven que va al hospital donde su papá se encuentra mal y a punto de morir, hasta personas que van a consultas y una idea que deseaba compartir respecto a la muerte de una lengua antigua”. De la historia anterior, puntualizó que se basó en un caso proveniente de la Sierra de Oaxaca, de un idioma que está a punto de desaparecer y el esfuerzo de algunas personas por evitar que suceda: “Son aspectos que vienen de fondo y que tratan el tema que muchas veces no queremos enfrentar, por ejemplo también la muerte del arte, todo a manera de metáforas y combinando otros estilos como si fuera un hibrido literario”. Juraidini Riloba confesó que no busca crear fama, por el contrario desea plasmar su sentir a través de un libro, por eso este en texto su trabajo no va dirigido hacia algún sector social en especial, “es más bien como una experimentación, espero que guste y sea leído y lo compartan, deseaba hacer un nuevo ejercicio con la prosa y la poesía, el resultado final me gustó y creo que fue justo lo que deseaba plasmar”. Al mencionar que Frank Rossel es su editor originario de Bilbao, España, recordó que tiene mucha influencia de Homero sin caer en su estilo épico, incluso de Roberto Bolaño, de quien dijo siente mucho respeto: “se me hace el último genio que ha habido en la literatura, él nació en Chile y vivió gran parte de su vida en México y dejó huella con su trabajo, murió en España y se me hace fascinante su apuesta a la nueva escritura”.
  • URL copiada al portapapeles